他从口袋里掏出了一只文件袋,将袋子递给了弗莱德。
弗莱德看?了一眼黛莉与安妮,见她们二人点头,这才放心的接过来。
他这段时间忙着在外面?社交,对于?中央厨房的事情疏于?上心。
但这并不妨碍什么,毕竟他还有?可靠的家族成员。
这些事情是黛莉吩咐,安妮与瑞茜去找人办的,她们没人掉链子。
安妮让弗莱德打开文件袋,又看?向?黛莉:
“这些东西,是靠着收买穆德的仆人得来的,他与那几个登报评论者的往来便条。”
一般情况下?,这些便条会被?销毁,但也有?仆人会偷出来卖掉。
“为了喂饱那个仆人,我们可花了大价钱。”
安妮有?些替公司肉痛的说道。
“钱财不算什么,有?这些就好了。”
黛莉将证物便条也看?了看?,她将其中几张牵连广泛的抽出来,攥在手中。
剩下?了两三?张尺度合适的,留着给弗莱德拿去作证。
半晌后?。
奥瓦迪的人手护送,弗莱德带着这些便条还有?这小?工人一起乘上马车,往法德伦先生的联排别?墅赶去。
黛莉与安妮,瑞茜三?人来到了文员们的办公室里。
此刻员工们正在专心做本职工作。
她们将一大叠报纸放在文员们面?前,面?容严肃。
“手上的其他工作先停停,请你们将这些报纸的报社地址找出来。
有?一家算一家,挨个写一封信,邀请他们的记者和撰稿人来到我们的中央厨房参观。”
“我这去将邀请媒体参观的事登报。”
瑞茜说道。
“登泰晤士报,花再多钱都无所?谓,要将这件事闹大。”
黛莉笃定的说。
“只要有?关注度,这些记者和撰稿人就不会不来,既然来了,就有?办法让他们改口。”
他们写这些东西,无非是为了钱财和名声。
“放心,交给我们吧。”