“我去看看他,妈妈--”
德拉科轻声说。
纳西莎没有再询问,她也看见从门前经过的哈利了,她只是目送着德拉科走出帐篷。
自德拉科走出帐篷,哈利就注意到了,但他既没有停步,也没有回头跟他说话,只是迈着沉静的步子往前走,直到,走出村子,在嶙峋的山路前,才停住脚步。
“如果你告诉我,你打算一个人去找伏地魔决斗,我会笑掉大牙,波特--”
德拉科望着三十英尺外的哈利说,语气中并无多少讥嘲的意味。
“事实上——”
哈利笑了,
“我就是打算这么做的,马尔福现在你可以嘲笑我了--”
他注意到马尔福敢叫伏地魔的大名了。
出乎哈利的预料,马尔福并没有笑,他仍然平静的望着自己。
“你的父亲。”
哈利沉吟着,他不知道该怎么评价卢修斯·马尔福的一生。
“如果你敢嘲笑他,我发誓我会揍扁你的鼻子,波特。”
德拉科说。
细碎的雪花为将旷野披上一层白纱,两个少年在雪地中对望着。
“我没想那么做--”
半晌,哈利摇了摇头。
他注视着马尔福,似乎察觉到,这个从进入霍格沃茨那天起就一直跟他作对的男孩身上,那股令他讨厌的气息消失不少。
“说句公道话,是伏地魔害死了你父亲--”
抿了抿嘴唇,哈利说。
“这也不用你来提醒--”
德拉科淡漠的语气中夹杂着些许不耐,
“看来你不打算去找伏地魔送死,我猜。你只是打算背着所有人大哭一场。”
德拉科转过身,准备离开,
“我有点自作多情了。请便吧,波特,我不会妨碍你抒发对邓布利多的思念了--”
“等等,马尔福--”